小宇宙百科

高行健:获诺贝尔文学奖的中国作家

2000年法籍华人高行健,因《灵山》、《一个人的圣经》等作品,获诺贝尔文学奖,理由:“具普遍价值,刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机智,为中文小说艺术和戏剧开辟了新的道路”。

来自2008/12/28/  小宇宙百科08002

北泽晋/编

2000年法籍华人高行健,因《灵山》、《一个人的圣经》等作品,获诺贝尔文学奖,理由:“具普遍价值,刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机智,为中文小说艺术和戏剧开辟了新的道路”。

(图1:2000年高行健从瑞典国王手中接过诺贝尔奖)

(图2:2008年高行健于香港中文大学举行讲座)

高行健,毕业于北京外国语学院,80年代作为北京人艺编剧,创作了大量先锋话剧。高行健88年定居法国,六④事件后,因政治问题被开除公职党籍。他的获奖,一直在国内存有巨大争议,但是他的获奖作品都是由中文创作,他的先锋话剧对中国戏剧发展也具有巨大影响。

(图3:高行健(右)与母亲顾家骝和弟弟高行素合影)

From: 2010/02/06/  XYZpedia08002

Gaoxingjian, the Chinese-French author whose masterpieces include Soul Mountain, One Man’s Bible etc, won the Nobel Literature Prize in 2000 for his possession of “universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity, which has opened new paths for the Chinese novel and drama". Gao, graduating from Beijing Foreign Studies University, started writing plays for the Beijing People's Art Theater in the 1980s and produced a large quantity of pioneer plays. Later he moved to France and settled down there in 1988. However, he was implicated in the Tian'anmen Incident which happened on June 4th, thus leading to his expulsion from the Party and public employment. His winning of the Nobel Prize has always aroused a bitter controversy at home. However, all his award-winning works are written by Chinese and the impact of his pioneer plays have on the development of Chinese drama is significant and far-reaching. 2008/12/28/ Written by 北泽 晋 Translated by 谢 银霜

(图4:高行健2007年画作《昼与夜》(藏于新加坡))

编者 北泽晋

想去巴黎却还在北京学哲学的小同学,梦想转型拍电影,搞艺术,写小说,做科学。

文章评论 (0)

  • 暂无评论。
留下您的评论

还没有登录?请先 登录