小宇宙百科

【Q&A】中国古籍的句读

句读是古人断句最常用的一种手段。古代中文在书写上原本是没有标点符号的设计,但在阅读时仍需要注意文句的起承转合,读书人便会在文章中自行加注记号,这就是句读的由来。

来自2013/02/09/ 小宇宙百科13040

徐可/编 雨璇/配图

【Q】匿名问:中国古籍是否都不句读,还是也有句读的方式?【A】徐可答:回答这个问题,首先要明确句读(dòu)的概念。大家知道,古书中是没有我们现在所用的标点符号的,句和句之间没有人为的界限,只能靠读书人自己断句才能准确地理解所读文字的含义。句读是古人断句最常用的一种手段,它本身已经是一种方式了,我想这位读者其实是想问“断句的方式”吧?读书时,一句话完了,常在末字的旁边加一个点或圆圈,叫做“句”;一句话没完但读时需要有一个停顿,就在字的下面加一个点,叫做“读(dòu)”;这两者合称句读。实际上古人读书主要用“句”,很少用“读”,所以所谓的句读基本只起断句的作用,这和后来引入的标点符号是大不相同的。别看古人从小读古书长大,他们也未必人人都有给古书正确断句的能力。所以古人非常重视对断句能力的训练,句读是古代“小学”(指音韵、文字、训诂的学问)的一项重要内容。不过,由于古汉语词汇和语法的复杂性,时常也会出现一句话句读方法不同但都合情合理的情况,例如大家熟知的有N种解释方法的句子“下雨天留客天留我不留”。

虽然有很多人一生皓首穷经地在解读,但一部书就算是古代专业的注疏学者也常常不能完全达成一致,所以连经典读本例如《论语》都很难有某种绝对权威的断句。宋朝开始,有些古书刊刻时带有了句读的标记,但这种书终究还是少数。直到清末,一般的书籍仍是不断句的。我们现在在市面上看到的古籍,很多都是今人标点后出版的。笔者在考了几次古代汉语以后可以负责任地说,这真的是一项极其考验耐心和古文功底的任务,甩了中学语文考试的断句题十条街不止,历史系同学也一定深有同感。徐可/编·站在传统和现代的交点上

编者 徐可

我不学文学……

文章评论 (0)

  • 暂无评论。
留下您的评论

还没有登录?请先 登录